본문 바로가기
예슈아 하마쉬아흐/성경말씀

Mah-lah-kho

by 파란앗싸 2022. 2. 6.
반응형

 

 

그러므로 하늘 왕국의 참여자로서 부름받은 거룩한 형제들이여, 우리 신앙고백의 사도이시며, 대제사장이신 예슈아를 지켜보십시오.

ܡܟܝܠ ܐܚܝ ܩܕܝܫܐ ܕܐܬܩܪܝܬܘܢ ܒܩܪܝܢܐ ܕܡܢ ܫܡܝܐ ܚܙܐܘܗܝ ܠܗܢܐ ܫܠܝܚܐ ܘܪܒ ܟܘܡܪܐ ܕܬܘܕܝܬܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܀

לכן אחי הקדושים חברים לקריאה של מעלה הביטו אל השליח וכהן הודיתנו הגדול אל המשיח ישוע

1977

לָכֵן, אַחַי הַקְּדוֹשִׁים, אֲשֶׁר חֶלְקְכֶם בִּקְרִיאָה שְׁמֵימִית, הִתְבּוֹנְנוּ אֶל הַשָּׁלִיחַ וְהַכֹּהֵן הַגָּדוֹל שֶׁל הַכְרָזַת אֱמוּנָתֵנוּ, יֵשׁוּעַ

MHB2010

לכן אחי הקדושים חברים לקריאה של־מעלה הביטו אל־השליח וכהן הודיתנו הגדול אל־המשיח ישוע

DHNT1885

לכן, אחים יקרים, אשר אלוהים קרא לכם והקדיש אתכם לשירותו, ברצוני שתתבוננו אל ישוע המשיח שהוא שליח ה' והכוהן הגדול של אמונתנו

HHH2009

 

이브리인들에게(히브리서)3장 1절

 

위에 이미지 히브리어가 없습니다.

위에 히브리어 성경은 헬라어 성경을 히브리어로 번역하여 만들어진 성경들입니다.

물론 영어식 성경에서 히브리어로 번역되어진 것도 있겠지만서도...

사도(使徒)라는 말은 신약성경의 그리스어인 코이네 그리스어(이하 헬라어)의 '사신', '사절', '차사'를 의미하는 호 아포스톨로스(그리스어: ὁ ἀπόστολος)에서 유래하였습니다. 

이 단어는 구약성경의 헬라어 번역본인 70인역을 번역하며 '파견된 자', '사자'라는 뜻의 히브리어 '샬리아'(히브리어שלייה)의 번역 단어로 사용되었습니다.

 

 

 

반응형
SMALL

'예슈아 하마쉬아흐 > 성경말씀' 카테고리의 다른 글

Tso-ree B'geel-ahd  (0) 2022.02.07
Tzur Eh-moo-nah-tay-noo Ha-go-mayr Ah-lay-noo  (0) 2022.02.06
M'oo-neh  (0) 2022.02.05
Kole  (0) 2022.02.04
Mahl-akh May-leetz  (0) 2022.02.04

댓글